В посте про судоку я рассказал, как с помощью Питона убил все удовольствие от игры. Расскажу про головоломку посложнее — ее я побеждать не хочу — нонограммы, японские кроссворды.
Дается пустая сетка и набор чисел сверху и сбоку. Числа указывают, сколько групп закрашенных подряд клеток идут в строке или столбце. Задача: восстановить рисунок. Рассуждаем примерно так:
... группу из 5 квадратов можно разместить в 6 клетках двумя способами, значит, 4 квадрата будут закрашены в любом случае...
... тут группы из 3 и 2 квадратов, между ними 1 пробел, а у меня 6 клеток, ага, закрашиваю...
Сложно объяснять без примера! Попробуйте онлайн с компьютера: рекомендую Web-Paint-by-Number. Да, дизайном и функционалом он похож на зарождающийся интернет, но там 33 тысячи кроссвордов! Цветные, логические, с закрашенными блоками и без, маленькие, средние и огромные. На главной демка объясняет все принципы.
Я влюбился в сайт, когда в 2016 году опубликовал свой простой рисунок и за сутки получил 8 добрых комментариев! А цветочком я готов делиться всегда.
И еще:
Алиса и Боб играют в игру. Они в одной команде, и если проиграют, то проиграют вместе.
Правила игры таковы: по очереди Боб и Алиса заходят в изолированные комнаты, где подбрасывают монетку. Затем они выходят и ставят отметку о том, что, по его мнению, выпало в соседней комнате.
Ответы сверяются с результатами броска. Если хотя бы один из испытуемых угадывает, что выпало у напарника, то оба побеждают.
Жульничать нельзя! Боб не может сказать Алисе, что выпало у него. И наоборот.
Задача: придумать стратегию, при которой и Боб и Алиса всегда побеждают.
Пример плохой стратегии: Боб и Алиса всегда говорят, что выпал «орёл». С такой стратегией они выигрывают всегда, кроме случая, когда у обоих выпала «решка».
Китайские слова богаты на забавные нашему уху смыслы. Одна только 红绿灯 — красно-зеленая лампа — чего стоит. Здесь можете остановиться и угадать, что скрывается за этим словосочетанием. Ответ в конце поста.
И вот еще задачка, я публиковал ее в ВК давным-давно, еще когда учил китайский в вузе. На нее ответа не будет!
Есть 4 тесно связанных по смыслу слова, которые дословно переводятся с китайского:
Задача: не прибегая к словарям, определить значения слов.
А красно-зеленая лампа — ɹoɟoʇǝʌs.
leon@motovskikh.ru © 2024